Busta Rhymes, «Swagger wagon»

Типичный поселок европейского образца: кругом одноэтажные коттеджи, рабочий подметает газон, по тротуару едет велосипедист, на одном из участков мужчина в домашней одежде стрижет газон. И вроде всё как обычно, но тут из-за поворота выруливает главная героиня видео – черная Тойота. Машина останавливается у гаража большого коттеджного дома, а впереди Тойоты уже стоит в обнимку семейство – главные герои клипа.

От коллектива отделяется девочка лет одиннадцати и модельной походкой идет на камеру. На ней милое голубое платье без рукавов, короткие лосины, волосы распущены. Сжимая губы «уточкой» и активно жестикулируя руками, она начинает петь:

Alright, listen up motherfathers
Эй, внимание всем мамашнутым папашкам!
This one’s about the swagger wagon
Эта песенка о крутом фургоне!
I wash your mouth out with soap if you call it a minivan
Я промою ваши рты крепкой мыльной водицей, если вы назовёте его минивэном!
That’s a dirty word
Это плохое слово! Очень плохое слово!
Drop that beat

Забудьте об этом! (повтор 2 раза)
В это время попеременно вторым планом показывается остальная часть семьи, которая танцует на фоне Тойоты в черной комнате с неоновой подсветкой.

(Swagger wagon swagger wagon, sw-sw-sw-swagger wagon)
(Swagger wagon swagger wagon, sw-sw-sw-swagger wagon)
«Крутой фургон! Ай да тачка! Крутой фургон!»
Жестикулируя как рэпер, начинает петь отец (мужчина лет сорока, с усами над верхней губой и в черных солнцезащитных очках). Кадры меняются, и вот этот мужчина уже за рулем Тойоты, а на заднем сидении сын в белом кимоно с желтым поясом и тоже в черных очках (круглых, как у Гарри Поттера).
Сын выходит из машины напротив здания, где занимаются карате, что видно по красной вывеске над входом. Отец и сын очень пафосной походкой, нога в ногу и рука в руку идут в здание. Остальные родители смотрят на них с удивлением, а шикарные женщины снимают очки, чтобы получше их разглядеть.
Опять меняется кадр, появляются дочь и этот же мальчик, ее брат, только в другой одежде, на фоне торговой стойки «Lemonade» рядом с их домом. Подразумевается, что они продают лимонад. На видео они синхронно танцуют под музыку. Снова кадр, как отец и сын продолжают свое эффектное прохождение до двери, подпрыгивая и двигаясь под ритм.

Yeah it’s called the swagger wagon
I know that it sounds like braggin’
Да-да, вот что такое крутая тачка!
Я сейчас конечно хвастаюсь!
When we pull up to karate
All the other parent’s tongues are waggin’
Когда мы приехали на карате,
Предки всех ребят высунули языки и стали ими вилять!
They be like «who that is?»
Они подумали: «Блин, кто это??? Что это???»!
It’s just us and the kids
Swaggin’ hard until it’s dark
А это всего лишь мы и наши детки!
Мы гоняем дотемна!
Leaving home around 8 PM
Прочь из дома в 8 вечера…

Теперь на первом плане на абсолютно пустом и черном фоне отец дает указание детям:

[Interlude 1: Dad (Kids)]
Then it’s lights out kids, mkay?
Давайте, детки! Когда выключат свет, поехали!

Его дети на том же фоне (стойки с лимонадом), сокрушаются на отца и произносят: Awww
«Да ёлы-палы!»
А он (на том же черном фоне) улыбается, делает жест указательным пальцем вперед, как бы указывая и наставляя. Камера делает план крупнее, и видно только верхнюю часть улыбающегося усатого мужчины! Он говорит: Hey, rules are rules!
«Эй, порядок есть порядок!»
Голос за кадром продолжает петь:

We gonna roll in the swagger wagon
Мы будем кататься в нашем крутом фургоне!
The neighbors know cause their rides are laggin’
Тогда соседи поймут, что их тачки просто шлак!
That’s how it goes, put some tapes are blastin’
Wipe off your shoes, when you step inside my swagger wagon
Вот что: запасись дисками со взрывным музоном
И не забудь вытереть обувь, прежде чем залезть в мой крутой фургон!

А в это время в кадре появляется мама. Она танцует на плацдарме для гоночных машин в белых брюках и персиковой кофте, а вокруг нее ездят белая и черная Тойота. На следующем кадре очень близко демонстрируются детали машины. Опять кадр с танцующей мамой, в следующем – дети танцуют на фоне Тойота, а потом опять на фоне «Лимонада». Такое ощущение, что поют сразу все, потому что у всех шевелятся губы.
В следующем кадре на черном фоне металлическая двухъярусная кровать, где спали дети в одинаковых шелковых красных пижамах, начинает переворачиваться сверху вниз. Дети спрыгивают с нее и поют:

Our swagger is smoother than butter, it’s louder than thunder
Наш фургон начищен хлеще лакированых туфель,
Он тарахтит сильнее грома!
We kick it like punters in matching red jumpers
Hitting speed bumps over the limit

Мы выжимаем из него всё возможное,
А показатели на спидометре просто зашкаливают!
Parents on time, never late one minute
Homework done right around 6ish

Наши родители никогда не опаздывают,
Уроки сделаны уже в 6 часов!
Getting everything on the holiday wishlist

На праздник мы получаем всё, чего только пожелаем!
Теперь в комнате с красной подсветкой напротив машины танцуют и поют дети, а сзади танцуют их родители:

Now we hot like summer so you ain’t gotta wonder
Теперь у нас всегда лето, и тут нечему удивляться!
В это время показывают ту же комнату с Тойота, где в красной подсветке танцуют дети. Кадры повторяются и быстро меняются: вот они уже опять танцуют напротив торговой стойки с лимонадом, а теперь снова в комнате с красной подсветкой и опять напротив лимонада.
Теперь дети в тех же пижамах танцуют напротив гаража и вдруг видят, как отец достает из машины доски и хватается рукой за поясницу. Тут он замечает, что дети его увидели, и жестами просит их не рассказывать матери об этом.

How dad hurt his lumbar, while unloading lumber
“А наш папочка надорвал спину, когда разгружал какие-то ящики!
He shouted «oh brother» well not exactly oh brother
Он как заорёт: «Ёшкин свет! Ну вообще-то не «Ёшкин свет»…
He said *beep beep* then «don’t tell your mother»

Он завопил: «пиииииии**** ой, только маме не говорите!»
В следующем кадре вся семья сидит в машине, за рулем мама. Она резко нажимает на тормоза и говорит:

Woah, no swearing
You are in trouble later
“Ну,ну, давай без мата!
У тебя, кажется, проблемы?!
I am taking over this song
Luckily, Sirius XM has tons of great channels
Меня задолбала эта песенка!
К счастью, есть много других радиостанций!»

Включает магнитолу.
Отец говорит, испугавшись:

(W-w-wait, why you talking like that?)
“Ну зачем ты так!?
(Did you just do product placement inside our swagger wagon music video?)
Ты что ли заказала такое видео для нашей тачки?

Мама отвечает:

Yeah, how else do you think we got Busta Rhymes on the track?
(I’m gonna afford this)
«А как ты думаешь, почему для нас поёт сам Баста Раймс!
Это я его привела и собираюсь не слабо раскошелиться!
(Swagger wagon swagger wagon, sw-sw-sw-swagger wagon)
(Swagger wagon swagger wagon, sw-sw-sw-swagger wagon)
«Ай да крутой фургон!»

В небольшой комнате опять напротив машины танцует вся семья, но на первом плане поет песню черный репер с цепями на шее, кольцами на руках и кудряшками на голове. Это и есть Busta Rhymes. А семья просто отрывается на заднем плане!

Look
I done been around the world in every square inch of the planet
«Послушайте, я побывал во всех уголках планеты!
It don’t matter where we at, we keep it fresh down to the fabric
Где бы мы ни были, тачка остаётся как новенькая!
We keep it regal, sharp as a needle, you know that it’s a habit
Она всегда чистенькая, каждая запчасть как только что с конвейера. Ну, знаешь ли, мы так привыкли!
All my folks is powerful people, you know we got it mastered
Все мои друзья — ребята влиятельные, и у нас всё намази!
I see the way you do it and the way you get to cracking
Я вижу, как вы гоняете и где ломаете!
You pull up rims shining, trust me, I’m digging your wagon
Again we going across the almanac, you know who be the waviest
For when it comes to this cul-de-ac, this family is the craziest
(Swagger wagon swagger wagon, sw-sw-sw-swagger wagon)

Вы паркуетесь со включёнными фарами.
Что, думаете, я не заметил?
Вот сейчас залезу в вашу тачку,
И посмотрим, кто здесь самый крутой!
А вообще ваша семейка просто чёкнутая!
Ай да крутой фургон!

И вот по уснувшему городу отец и мать едут в ночной клуб «Golden Gopher». За рулем поет отец, а на заднем сидении, видимо, их знакомая семейная пара. Кадры меняются. Показывают детей, которые на глазах у родителей не могут поделить футбольный мяч. Камера переходит на родителей. Они уже приехали в клуб, прошли фейс-контроль.
В клубе много дыма, танцующих людей, а мама и папа сидят на диване и продолжают петь. Рядом сидит другая семейная пара, видимо тоже чьи-то родители.

We love being parents, but when it’s tough to bear it
We need a night out, call up Marco and Karen
Быть родителями клёво, но, когда мы устаём,
Мы зовём Марко и Карен и едем потусить.
Dressed out to the nines, then after we dine
В 9 мы появляемся все такие разодетые, а потом расслабляемся и пьём вино.
Our first time in the club, since 2009
It’s a parents night out, so much fun in there and about
Последний раз мы тут были в 2009-м. Это полный отрыв для родителей! Это наша ночка! И здесь так классно!
A quarter to ten when we’re tired, no doubt (no doubt)
We’re headed back home, they got kids so you know
They’re asleep in their seats so I’m rapping alone
(Swagger wagon swagger wagon, sw-sw-sw-swagger wagon)
(Swagger wagon swagger wagon, sw-sw-sw-swagger wagon)
Но без пятнадцати 10 мы уже едем домой.
Мы устали, да, да, устали…
И вообще-то у нас дети. Они спят на заднем сиденье,
Поэтому приходится петь в-одиночку!
Крутой фургон, крутой фургон! Крррутой фурррргон!

[Hook: Dad]
Держи удар, папаня!
(Swagger wagon swagger wagon, sw-sw-sw-swagger wagon)

Клип заканчивается общим ночным планом. Огромное количество людей разных возрастов и национальностей синхронно танцуют напротив дома нашей крутой семейки в свете уличных фонарей. На первом плане дочь и сын. Параллельно показывают родителей за рулем автомобиля по дороге в ночной клуб и детей в красных пижамах, танцующих напротив Тойоты.
***
Ссылка на клип