The Queen — Bohemian rhapsody

Это официальное видео группы The Queen к самой популярной их композиции — Bohemian Rhapsody (Богемская, или правильнее — Богемная рапсодия). Видео снято в 1975 году и считается первым в мире клипом к песенной композиции. Справедливости ради стоит отметить, что это не совсем так — многие музыканты, в том числе и сами The Queen снимали клипы намного раньше. Однако именно этот клип стал своеобразным прорывом, положив начало повсеместной практике видеоклипов, из чего впоследствии возникла эпоха MTV. Музыкальная композиция не является песней в полном смысле, однако ее несомненная художественная ценность и невероятная популярность вполне объяснима: гармоничное смешение стилей, от оперы до хард-рока, от гитарных соло до пения а-капелла. Благодаря этим составляющим, а так же удачно подобранному видеоряду, клип принес группе невероятную популярность. На сегодняшний день количество просмотров этого клипа составляет почти полтора миллиарда.

Начинается клип с очень атмосферной сцены. Из тумана выступают черные силуэты людей, мы плавно приближаемся к ним. Мы видим их примерно до плеч: судя по силуэтам, на них надеты свободные одежды, длинные волосы ниспадают на плечи. Они поют вступление a’cappela. Затем лица людей, наконец, озаряются мягким светом. Он падает сверху таким образом, что видны лишь лица, смотрящие вверх, и волосы. Это участники группы: слева Джон Дикон, в центре внизу Фредди Меркьюри, в центре над Фредди — Брайан Мэй, справа Роджер Тейлор. Все очень молоды, а сам Фредди совсем не похож на привычный классический свой образ. Здесь у него длинные волосы ниже плеч, челка, прикрывающая лоб.

Камера словно наплывает, накладывая одну картинку на другую, и вот уже лицо Фредди вблизи отчетливо видно поверх предыдущего образа.

Затем вступает рояль, и сюжет меняется.
Теперь мы видим освещенный синим светом рояль, руки музыканта, играющего на нём. Музыкант одет в белый концертный костюм, на рукавах волнами ниспадают рюши, на левой руке массивный браслет серебристого цвета. Из-за освещения одежда и сам рояль кажутся призрачными, голубоватыми.
Мы быстро отдаляемся и видим стоящего прямо за роялем бас-гитариста Джона Дикона. Также становится понятно, что на рояле играет сам Фредди Меркьюри. Оба участника одеты в одинаковые белые облегающие костюмы, поверх которых надеты очень короткие — до линии ребер — пиджаки из ткани, похожей на атлас.

Фредди начинает петь сольную партию. Музыка и текст захватывают его, он плавно раскачивается в такт музыке. Затем мы видим лицо Фредди совсем близко: он погружён в композицию, глаза его закрыты. На нём нет ни грамма сценического макияжа, однако при этом он удивительно красив — крупные глаза, обрамленные темными ресницами. Прямой нос, очень белые зубы. Черты лица правильны и немного женственны. Выражение лица передает чувственность и боль от этой песни. Почти черные волосы с челкой закрывают лоб, ниспадают на плечи. 

Мы снова отдаляемся и видим обоих участников группы. Джон Дикон исполняет свою партию спокойно, глядя прямо на нас открытым взглядом. Одежда его абсолютно идентична одежде Фредди, прическа также очень похожа. Та же челка и длинные ниспадающие волосы, лишь немного посветлее, чем у Фредди. Лицо серьезно и спокойно. Фредди же, наоборот, словно переживает исповедь своего героя.

Мы приближаемся, мы всё ближе, и, наконец, видим лишь руки музыканта и рояль. 
Вступают барабаны, и мы видим теперь всё в зеленом холодном свете. За огромной барабанной установкой сидит Роджер Тейлор. Его почти не видно, лишь лицо и руки. Выражение его лица говорит о том, что он наслаждается музыкой, которую прямо сейчас исполняет. Он одет в белый костюм, такой же, как у остальных. У него светлые длинные волосы и та же прическа, что у прочих участников группы, лишь немного короче — длина не доходит до плеч.

Снова видим вблизи лицо Фредди. Так сюжеты сменяют друг друга, повторяясь, несколько раз. К этому времени освещение становится разноцветным: на изображение накладываются красные, синие, фиолетовые блики. Кстати, такой монтаж можно считать чуть ли не спецэффектами того времени, а сам монтаж клипа был закончен лишь за пять часов до премьеры.

Плавно приближаемся к еще одному участнику группы: Брайану Мэю. Его мы видим в полный рост. Он держит в руках гитару, висящую на ремне через плечо. Его костюм несколько отличается от остальных: пиджак не полностью белый, а покрыт крупными диагональными полосами контрастного цвета. Из-за освещения и эффектов съёмки сложно разобрать выражение лица.
Продолжается плавная смена образов: мы видим то руки Меркьюри, играющего на рояле, то барабанную установку, мы то дальше, то ближе.

Яркий момент песни: Фредди начинает петь с расщеплением, встает со своего места не в силах сдерживать эмоции, продолжая играть на рояле стоя, одной рукой, а затем и вовсе отходит. Мы видим его лицо вблизи справа. Теперь он держит микрофон в руке, поет обращение к маме.
Кадры наложены друг на друга, за счет чего создается ощущение полупрозрачности музыканта. Будто бы сквозь него мы видим еще одно изображение Фредди в почти полный рост. Мы видим его с левого бока, видим, как он поет, руками и телом передает все чувства от этой песни — он будто бы хочет ударить воздух. Его движения нельзя назвать танцем. Благодаря такой двойной съемке, одновременно с этим хорошо видно и выражение лица исполнителя. Он поет с закрытыми глазами.

И вот мы видим гитариста вблизи. Голова его склонена вперед, так, что почти не видно лица, он играет очень красивое гитарное соло. Волосы Брайана кудрями лежат вокруг головы, падают на плечи. 

Потом внезапно все прекращается, сменяется стиль музыки и действие. Теперь мы видим силуэт человека, стоящего подбоченясь. Этот силуэт освещен лишь бело-голубым ярким пятном света, вокруг чернота. Силуэт наводит на мысли о средневековье: прическа в стиле «паж» — гладко причесанные волосы длиной до середины шеи, свободная верхняя кофта или балахон до середины бедра, очень облегающие брюки. Он поет новую партию a’cappela. Затем внезапно загорается свет, и вместо силуэта появляются участники группы.
Сюжет почти полностью повторяет начальный, однако теперь с ними нет Фредди. Они всё также стоят без движения, но теперь эти трое чуть по-другому освещены: свет уже не мягкий и теплый, теперь он холодный, синевато-белый, оставляет мистические отблески на лицах и одежде поющих. Участники группы поют арию Скарамушу. Композиция стоновится напряженной, а изображение троих поющих внезапно начинает умножаться, в какой-то момент среди них появляется Фредди. Картинка множится и множится, при этом уменьшаясь, подобно калейдоскопу или фракталу, с той лишь разницей, что изображение статично, а не крутится вокруг своей оси. И вот мы видим уже четыре, затем шесть групп поющих. Такой видео-эффект очень хорошо подчеркивает драматичность арии.

Затем хор исчезает, и справа вблизи мы видим лицо Роджера Тейлора. Он начинает диалог о Галилее. Его лицо пропадает, но взамен слева возникает также вблизи лицо Фредди Меркьюри: он отвечает на диалог. Лица этих двоих быстро сменяют друг друга, в конце концов остается лишь Меркьюри. Здесь снова использован очень интересный спецэффект: лицо его будто бы умножается многократно, оставаясь на месте, при этом много раз повторяется, удаляясь, меняя освещение на мертвенно-синий. В итоге создается обратный эффект: как будто кадр, наоборот, увеличивали и приближали с задержками, пока, наконец, не получился крупный план, оставляющий за собой длинный цветной шлейф. Даже в наши дни это выглядит довольно необычно, а для семьдесят пятого года такой спецэффект можно назвать ошеломительным.

Затем происходит диалог между Фредди и хором. Когда мы слышим партию Фредди, видим лишь его одного, в левой части экрана. Лицо его воздето вверх, рука прижата к сердцу. Когда слышим ответ хора, снова видно всех четверых участников группы, неподвижно стоящих, как в самой первой сцене.

Затем оперная часть заканчивается, и вступает хард-рок. Теперь мы видим сцену, залитую искусственным дымом, огни рампы меняют цвета, мигают. Переходим от одного участника группы к другому. Они теперь энергичны, Брайан Мэй приплясывает, играя на гитаре. Фредди держит в руках микрофон с тремя четвертями стойки — знаменитый жест, ставший его фирменным, узнаваемым знаком.
Какое-то время мы просто перемещаемся по сцене в разных направлениях и видим артистов по очереди и вместе. Затем следует лирический момент, и мы видим уже знакомые образы: Фредди за роялем, освещенный синим светом, Брайан, залитый зеленым светом и так далее.
И вот снова перед нами хор из четырех стоящих исполнителей, как в начале. Однако теперь по их лицам проносятся блики от концертного освещения. Изображение становится всё более расплывчатым, и в конце концов полностью расплывается.

***
На протяжении всего клипа идут субтитры с переводом на русский язык.
Богемская (Богемная) рапсодия уже много лет является спорной среди поклонников и историков: одни говорят, что смысл и сюжет песни полностью отражает исповедь убийцы из повести Альбера Камю «Посторонний», другие видят здесь страдания ветерана военных действий во Вьетнаме, третьи усматривают скрытый крик Меркьюри о своем заболевании. Как бы то ни было, сам Фредди Меркьюри говорил об этой песне весьма уклончиво, предлагая каждому самому подумать над смыслом и найти в нём что-то для себя. 
Богемная рапсодия (русские субтитры)
Это взаправду?
Или только фантазия?
Пойман как в оползень
Не сбежишь из реальности
Открой глаза
Взгляни в небеса и увидишь
Я просто бедный паренёк, меня не нужно жалеть
Потому что я сегодня есть, завтра нет
Повыше, пониже
Куда ветер ни дует мне в общем всё равно.
Мама, сейчас я убил человека
Приставил пистолет ему ко лбу
Спустил курок — теперь он мёртв.
Мама, жизнь только начиналась
Но я уже не жилец, я всё испортил
Мама, оооо
Не хотел чтобы ты плакала
Если я завтра в это время не вернусь
Продолжай вести себя будто ничего не случилось
Слишком поздно, моё время пришло
Мурашки бегут по спине
Тело всё время болит
Всем до свидания — мне нужно идти,
Нужно оставить всех вас и расплатиться
Мама, — (куда ветер ни дует..)
Я не хочу умирать,
Но иногда мне жаль что я вообще родился.
Я вижу силуэтец человечка
Скарамуш, скарамуш — исполнишь фанданго?
Гром и молния — очень очень страшно
Галилео, Галилео,
Галилео, Галилео,
Галилео, Фигаро — манифико
Но я просто бедный паренёк, и никто меня не любит
Он просто бедный паренёк из бедной семьи
Пощади его жизнь от этого ужаса
Сегодня есть, завтра нет — отпустите меня
Бисмила! Нет — мы не отпустим тебя — отпустите
Бисмилла! Мы не отпустим тебя — отпустите
Бисмилла! Мы не отпустим тебя — отпустите
Не отпустим тебя — отпустите (никогда)
Никогда не отпустим тебя — отпустите
Никогда не отпускайте меня — ооо
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет —
О, mama mia, mama mia, mama mia отпустите
Веезельвул уже отрядил для меня демона
Для меня
Для меня
Так ты думаешь ты можешь остановить меня и плевать мне в глаза?
Так ты думаешь ты можешь любить меня и оставить умирать?
О, дитя, не делай мне так, дитя
Мне нужно вырваться — вырваться отсюда во что бы то ни стало.
О да, о да
Ничто на самом деле не важно
Всякому ясно
Ничто на самом деле не важно — ничто не важно — для меня
Куда ветер ни дует…
***
Автор описания: Дарья Холина

Ссылка на видео